海に行く 例文(3) Prohibido ban~arse.

SHARE

海に行く 例文(3) Prohibido ban~arse.

Hola, todos.

山より海派の
チキータうさぎです。

今週のテーマは、
「海に行く」ですよ。

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

          海に行く
  
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

<今日のフレーズ>

Prohibido ban~arse.
(プロイビード バニャールセ)
訳:遊泳禁止。

 

【解説】

prohibido(プロイビード)は
prohibir(プロイビール:禁止する)
という動詞の過去分詞形です。

ban~aese(バニャールセ)は
「入浴する」という意味ですが、
海や川などで水浴びするという
意味でも使用します。

遊泳禁止の海には
このような看板が立ってます。

 

<応用フレーズ>

El barco esta llegando al puerto.
(エル バルコ エスタ ジャガンド アル プエルト)
訳:船が港に近づいて来ています。

 

【解説】

barco(バルコ)は「船」のことです。
比較的大きな船(客船など)。

barca(バルカ)は漁船などの
小さな船に使うのが普通です。

esta llegando(エスタ ジェガンド)
は、llegar(ジェガール:到着する)
という動詞の現在進行形です。

puerto(プエルト)は「港」。

スペイン語圏では、puertoが
付く地名がいっぱいありますね。

 

 

♪雑談コーナー♪

熱中症対策に「塩飴」を買いましたが
結構糖分も多いのでやめました。

今は「塩昆布」を食べています。

食物繊維、ミネラルも
摂れるのでお勧めです!