?Que tal?
最近密度の濃い毎日の
チキータうさぎです。
今週のテーマは、
「ゴミを捨てる」になりました。
☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆
ゴミを捨てる
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆
<今日のフレーズ>
Tiro las basuras cada miercoles.
(ティロ ラス バスーラス カダ ミエルコレス)
訳:毎週水曜日にゴミを捨てます。
【解説】
tiro(ティロ)は
tirar(ティラール:捨てる、投げる)
という動詞の1人称単数形です。
basura(バスーラ)は
「ごみ」のことです。
miercoles(ミエルコレス)は
「水曜日」ですがcada(カダ)を
付けると、毎週という意味になります。
<応用フレーズ>
Son los libros usados para reciclar.
(ソン ロス リブロス ウサドス パラ レシクラール)
訳:これらはリサイクル用の中古本です。
【解説】
usado(ウサド)は
usar(ウサール:使う)という動詞の
過去分詞形で「中古の」という意味です。
なので、libros usados(リブロス ウサドス)
で「中古本」のことです。
reciclar(レシクラール)は
「リサイクルする」という動詞です。
リサイクルという名詞は
reciclaje(レシクラヘ)です。
♪雑談コーナー♪
前に住んでいたマンションには
ゴミ捨て場が併設されていたので
とても便利でした。
今は決まった曜日にゴミ出しを
するので、忘れると大変です。
夏は特に、ヤバイですよ・・。