!Hola!
またまた筋肉痛の
チキータうさぎです。
今週のテーマは、
「季節を表現する」ですね。
☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆
季節を表現する
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆
<今日のフレーズ>
Estamos en el oton~o.
(エスタモス エネル オトーニョ)
訳:今は秋です。
【解説】
estamos(エスタモス)は
estar(エスタール:いる、ある、~です)
という動詞の1人称複数形です。
estamos en~(エスタモス エン~)で
「私達は~にいます」という意味ですので
oton~o(オトーニョ:秋)を付けると
「秋の中にいます」つまりは
「今は秋です」と表現出来ます。
春:primavera(プリマベーラ)
夏:verano(ベラーノ)
秋:oton~o(オトーニョ)
冬:invierno(インビエルノ)
<応用フレーズ>
Ahora es temporada de flores de cerezo.
(アオラ エス テエンポラーダ デ フローレス デ セレッソ))
訳:今は桜の花のシーズンです。
【解説】
ahora(アオーラ)は「今」という名詞です。
temporada de~(テンポラーダ デ)は
「~のシーズン」という意味になります。
cerezo(セレッソ)は「桜の木」
ですので、桜の花のことを言いたい場合
flores(フローレス:花)を付けて
言うことが多いです。
ちなみに「さくらんぼ」は
cereza(セレッサ)と言います。
♪雑談コーナー♪
娘のバレーボールチームの子供達と
一緒に練習をしてきました。
膝や腕にアザは出来るわ、
足はつりそうになるわで大変でしたが
とっても楽しかったです。
たまには運動しなくては、と思います。