嘘に関する表現 例文(2) El es una persona mentirosa.

SHARE

嘘に関する表現 例文(2) El es una persona mentirosa.

!Buenas!

おしゃべり大好き
チキータうさぎです。

今週のテーマは、
「嘘に関する表現」ですね。

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

        嘘に関する表現
  
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

 

<今日のフレーズ>

El es una persona mentirosa.
(エル エス ウナ ペルソナ メンティローサ)
訳:彼は嘘つきです。

 

【解説】

mentirosa(メンティローサ)は
「嘘つきの」という意味の形容詞ですが
そのままで「嘘つきな人」という名詞としても
使用できます。

男性はmentiroso(メンティローソ)
女性ならmentirosa(メンティローサ)です。

上記の場合はpersona(ペルソナ:人)という
女性名詞を修飾していますので
女性形に活用しています。

 

 

<応用フレーズ>

Esa noticia esta llena de mentiras.
(エサ ノティーシア エスタ ジェナ デ メンティーラス )
訳:そのニュースは嘘だらけです。

 

 

【解説】

noticia(ノティーシア)は「ニュース」のことです。

estar llena de(エスタール ジェナ デ)~
で、「~で満ちている、~でいっぱいだ」という
意味になりますので

mentiras(メンティーラス:嘘)でいっぱいだ。
つまり「嘘だらけだ」となります。

 

 

♪雑談コーナー♪

親子バレーのための
バレーボールの練習がハードです。

20代もいれば50代もいる。

この差を考えて練習計画を
練って欲しいものですね。(笑)

先日は一日中練習試合をして
体中が筋肉痛です・・・。