!Hola, todos!
いつも安全運転の
チキータうさぎです。
今週のテーマは、
「ゲームを楽しむ」ですよ。
☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆
ゲームを楽しむ
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆
<今日のフレーズ>
Compro una consola nueva de videojuegos.
(コンプロ ウナ コンソーラ ヌエバ デ ビデオフエゴス )
訳:私は新しいゲーム機を購入します。
【解説】
compro(コンプロ)は
comprar(コンプラール:購入する)
という動詞の1人称単数形ですね。
consola(コンソーラ)とは、ゲームの
ソフトではなくてハードの機械のこと。
例えばセガドライブとか任天堂スイッチとか
そういったゲームするための操作機ですね。
私はあまり詳しくありませんが・・。
<応用フレーズ>
Te enganchaste al Pokemon Go.
(テ エンガンチャステ アル ポケモン ゴー)
訳:君、ポケモンGOにハマったね。
【解説】
もはやポケモンGOも古いですかね?
te enganchaste(テ エンガンチャステ)は
engancharse(エンガンチャールセ:夢中になる)
という動詞の2人称単数・過去形です。
元々enganchar(エンガンチャール)という
動詞は、「しっかり掴む、繋ぎ止める」
などという意味なのですが、
上記のように使用すると
自分自身を縛り付けるというような
意味合いになって、「夢中になる」とか
「どっぷりハマる」という風になります。
♪雑談コーナー♪
子供達がサンタさんに手紙を書いていたので
こっそりと見てみると、
息子は任天堂スイッチで娘はなんと
水晶玉をリクエストしていました。
任天堂スイッチは4万円近くするんですね!
サンタさんへの負担大きすぎです。
そして、まさかの水晶玉。
占い師になりたいそうです(汗)