お土産を買う 例文(3) ?Que se venden aqui?

SHARE

お土産を買う 例文(3) ?Que se venden aqui?

Hola, queridos.

髪の毛をさっぱりさせたい
チキータうさぎです。

今週のテーマは、
「お土産を買う」ですねー。

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

        お土産を買う  
  
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

 

<今日のフレーズ>

?Que se venden aqui?
(ケ セ ベンデン アキー)
訳:ここでは何が売られているのですか。

 

【解説】

que(ケ)はおなじみの疑問詞ですね。
「何を、何が」という意味です。

se venden(セ ベンデン)は
vender(ベンデール:売る、販売する)
という動詞の3人称複数・再帰形です。

venden(ベンデン:売る)を
se venden(セ ベンデン)とすると
受身のような感じで
「売られている」と表現できます。

 

 

<応用フレーズ>

?Hay una tienda de Souvenirs por aqui?
(アイ ウナ ティエンダ デ スベニール ポラキー)
訳:この辺にお土産屋さんはありますか。

 

【解説】

Souvenirs(スベニース:お土産)は
元々はフランス語ですので
発音が難しいですね・・・。

「ス」の部分にアクセントが来ます。

hay(アイ)~で、
「~があります」という意味です。

por aqui(ポラキー)は
「このあたりで、この近くで」
という意味です。

 

 

♪雑談コーナー♪

髪の毛を伸ばしたい気持ちもありますが
短い方が断然楽チンというのもあり、
どうするか迷います。

どちらにしても、ちゃんと綺麗に
整えてもらいに行きたいです。