?Que tal?
しばらく旅行は我慢の
チキータうさぎです。
今週のテーマは、
「冗談を言う」ですよ~。
☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆
冗談を言う
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆
<今日のフレーズ>
Me gusta el humor britanico.
(メ グスタ エル ウモール ブリターニコ)
訳:私はブリティッシュジョークが好きです。
【解説】
me gusta(メ グスタ)はお馴染みの
「私は~が好きです」という表現ですね。
humor(ウモール)は「ユーモア、ジョーク」
のことですから、
humor britanico
(ウモール ブリターニコ)で
「イギリス流ジョーク」ということです。
ちょっと皮肉やブラックジョーク、風刺
などが含まれるようなものですね。
アメリカンジョークは
humor americano
(ウモール アメリカーノ)です。
<応用フレーズ>
Le gasto una broma a mi hermano.
(レ ガスト ウナ ブローマ ア ミ エルマーノ)
訳:私は弟(兄)に冗談を言います。
【解説】
gastar(ガスタール:消費する、浪費する)
という動詞を使って
gastar broma(ガスタール ブローマ)
「冗談を言う、いたずらする」という
意味になります。
mi hermano(ミ エルマーノ)は
兄か弟のことですが、これだけだと
どちらかは分かりません。
兄はhermano mayor(エルマーノ マヨール)
弟はhermano menor(エルマーノ メノール)
ですね。
♪雑談コーナー♪
GWは、仕事やら習い事やらで忙しいです。
10連休と言っても、あまり普段と
変わらない日常になりそうですね。
とは言え、ちょっとくらいは近場で
お出かけしたいなと思います。