果物に関する表現 例文(2) ?Puedes pelar una manzana?

SHARE

果物に関する表現 例文(2) ?Puedes pelar una manzana?

?Como has estado?

最近、猫派に寄って来た
チキータうさぎです。

今週のテーマは、
「果物に関する表現」ですよね。

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

       果物に関する表現   
  
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

 

<今日のフレーズ>

?Puedes pelar una manzana?
(プエデス ペラール ウナ マンサーナ)
訳:りんごの皮をむいてくれませんか。

 

【解説】

puedes(プエデス)は
poder(ポデール:~出来る)という
助動詞の2人称単数形ですね。

「~してくれない?~出来る?」
と人に何かをお願いする時にも使えます。

pelar(ペラール)は「皮をむく」
という意味の動詞です。

 

 

<応用フレーズ>

No comas esas frutas podridas.
(ノ コーマス エサス フルータス ポドリーダス)
訳:その腐った果物を食べないでね。

 

【解説】

no comas(ノ コーマス)は
comer(コメール:食べる)の
2人称単数・否定命令形ですね。

esas(エーサス)は
ese(エセ:その)の女性複数形。

修飾しているfrutas(フルータス:果物)
が女性名詞の複数形ですので、
このように活用しています。

ese…男性名詞単数形
esos…男性名詞複数形
esa…女性名詞単数形
esas…女性名詞複数形

podridas(ポドリーダス)も
同様に、podrido(ポドリード:腐った)
が女性複数形に活用しています。

 

 

♪雑談コーナー♪

昔は猫の薄情な感じが
あまり好きではありませんでしたが
最近は自立しているところが
大好きです。

逆に犬は、人懐こくてかわいいですけど
ちょっと鬱陶しいなと思います。

今の自分の気分で
色んな好みも変わるものですね。