Buenos dias.
ナイキのスニーカー愛用の
チキータうさぎです。
今週のテーマは、
「果物に関する表現」です。
☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆
果物に関する表現
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆
<今日のフレーズ>
Me apetece un zumo de naranja.
(メ アペテセ ウン スモ デ ナランハ)
訳:オレンジジュースが飲みたい気分だな。
【解説】
apetece(アペテセ)は
apetecer(アペテセール:欲しがらせる)
という動詞の3人称単数形です。
me apetece~(メ アペテセ)で
「私は~が欲しい気分だ」という
意味になります。
zumo(スモ)は
「果物の果汁、ジュース」のことです。
<応用フレーズ>
Las frutas tropicales generalmente huelen fuerte.
(ラス フルータス トロピカーレス ヘネラルメンテ ウエレン フエルテ)
訳:トロピカルフルーツは、たいてい臭いがきつい。
【解説】
tropical(トロピカール)は
「南国の、熱帯の」という意味の
形容詞ですね。
トロピカルという言葉は
すでに日本語になっていますので
簡単ですね。
generalmente(ヘネラルメンテ)は
「一般的に、通常は」という意味の副詞。
huele(ウエレ)は
oler(オレール:匂う、臭う)という
意味の動詞の3人称単数形です。
♪雑談コーナー♪
最近は、通勤にも
スニーカーを履いています。
ヒールで沢山歩くと
すぐに靴底が磨り減ってしまい
もったいないなと思います。
会社に着いたらすぐに
会社用の靴に履き替えますので
まったく問題ありません。
毎日快適ですが、
ヒールが履けなくなりそうです。