ダンスする 例文(3) Quiero aprender danza moderna.

SHARE

ダンスする 例文(3) Quiero aprender danza moderna.

?Que hay?

最近お肌の調子が良い
チキータうさぎです。

今週のテーマは、
「ダンスする」ですね。

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

        ダンスする      
  
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

 

<今日のフレーズ>

Quiero aprender danza moderna.
(キエロ アプレンデール ダンサ モデルナ)
訳:モダンダンスを習いたいんです。

 

【解説】

quiero(キエロ)は
querer(ケレール:欲しい、~したい)
という動詞の1人称単数形です。

aprender(アプレンデール)は
「習う、学ぶ」という意味の動詞。

danza(ダンサ)は「踊り、ダンス」
のことですが、具体的なダンスの種類などを
言う場合に使う言葉です。

広い意味の「踊り」や「踊ること」には
baile(バイレ)を使った方が
いいみたいですよ。

moderna(モデルナ)は「近代の、モダンな」
という意味の形容詞です。

 

 

<応用フレーズ>

Las sevillanas se suelen bailar por parejas.
(ラス セビジャーナス セ スエレン バイラール ポル パレーハス)
訳:セビジャーナスはペアで踊るのが普通です。

 

【解説】

sevillanas(セビジャーナス)は
スペイン南部の伝統的な踊りで
お祭りの時などに踊ります。

フラメンコと間違われることも
あるようですが、別の踊りですよ。

suelen(スエレン)は
soler(ソレール:いつも~する、普通は~する)
という動詞の3人称複数形です。

主語が人以外なので、seをつけて
受身のような表現になっています。

pareja(パレーハ)はカップルのこと。

bailar por parejas
(バイラール ポル パレーハス)で
「カップルで踊る、ペアで踊る」
という意味です。

 

 

♪雑談コーナー♪

すっごく久しぶりに子供が発熱しました。

しかし、ちょうどお休みの日でしたので
仕事を休まなくて済みました。

咳や鼻水などもなく、
あっさりと回復。

私もついでにゆっくり出来たので
それはそれで良かったです。