!Hola, amigos!
チキータうさぎです。
今週のテーマは、
「山へ行く」ですね。
☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆
山へ行く
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆
<今日のフレーズ>
Cuidado con el mal de altura.
(クイダード コネル マール デ アルトゥーラ)
訳:高山病に注意。
【解説】
cuidado(クイダード)は「注意」
という意味の名詞ですが
これだけで「気をつけて!」という
意味で使用することが出来ます。
con(コン:~と一緒に)という
前置詞の後に、注意すべき事柄が来ます。
el mal(エル マール)は
「悪」とか「悪いもの」のことですが
この場合は「体調不良」の意味ですね。
altura(アルトゥーラ)は「高度、高さ」
のことですので、
el mal de altura
(エル マール デ アルトゥーラ)で
「高山病」のことを表します。
<応用フレーズ>
El clima de montan~a varia con la altitud.
(エル クリーマ デ モンターニャ バリーア コン ラ アルティトゥー)
訳:山の気候は高度によって変化します。
【解説】
clima(クリーマ)は「気候」のことです。
varia(バリーア)は
variar(バリアール:変化する、変わる)
という動詞の3人称単数形です。
山に登ると、頂上に近づくに連れて
どんどん気温や天気も変わりますよね。
なので、色々な準備が大事ですね。
♪雑談コーナー♪
一度だけ富士山に登ったことがあります。
テニスシューズを履き
コンビニの雨具を着てという
ふざけた装備でしたが、まあ大丈夫でした。
しかし、一緒に登った友達が
高山病になってしまったので
頂上までは行けずに下山しました。
若き日の良い思い出です。