お酒を飲む 例文(3) Prueba la sangria casera.

SHARE

お酒を飲む 例文(3) Prueba la sangria casera.

?Como va todo?

来年の手帳をすでに購入した
チキータうさぎです。

今週のテーマは、
「お酒を飲む」ですよ。

 

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

        お酒を飲む     
    
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

 

<今日のフレーズ>

Prueba la sangria casera.
(プルエバ ラ サングリーア カセーラ)
訳:自家製サングリアを飲んでみて。

 

【解説】

prueba(プルエバ)は
probar(プロバール:試す、挑戦する)
という動詞の2人称単数・命令形です。

sangria(サングリーア)は
果物、炭酸水、赤ワインなどを混ぜた
スペインのカクテルです。
とっても美味しいですね♪

casera(カセーラ)は
「自家製の、家の」という意味の
形容詞ですね。

女性名詞を修飾していますので
casera(カセーラ)となっていますが
男性名詞の場合はcasero(カセーロ)です。

 

 

<応用フレーズ>

El sake va bien con el sushi.
(エル サケ バ ビエン コネル スシ)
訳:日本酒は寿司に合います。

 

【解説】

sake(サケ)は日本語の「酒」ですね。
つまり、日本酒のことです。

同様に、お寿司もsushi(スシ)で
オッケーです。

va(バ)はir(イール:行く)
という動詞の3人称単数形です。

va bien con(バ ビエン コン)で
「~と合う、~と上手くいく」
という意味ですので、

食べ物や味の合う合わないを
表現することが出来ます。

 

 

♪雑談コーナー♪

そろそろ年末年始の予定も
入ってきてしまいますので
来年の手帳とカレンダーを
購入致しました。

1年経つの、本当に早い!!