畑仕事に関する表現 例文(2) El oton~o es la temporada de cosecha.

SHARE

畑仕事に関する表現 例文(2) El oton~o es la temporada de cosecha.

?Que estas haciendo?

実は農学部だった
チキータうさぎです。

今週のテーマは、
「畑仕事に関する表現」ですよ!

 

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

      畑仕事に関する表現      
    
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

 

<今日のフレーズ>

El oton~o es la temporada de cosecha.
(エル オトーニョ エス ラ テンポラーダ デ コセーチャ)
訳:秋は収穫の季節です。

 

【解説】

oton~o(オトーニョ)は「秋」
のことですね。

ちなみに、

春:primavera(プリマベーラ)
夏:verano(ベラーノ)
冬:invierno(インビエルノ)
ですね!

cosecha(コセーチャ)は
「収穫、収穫物」という
意味の名詞です。

 

 

<応用フレーズ>

?Se puede plantar tomates en macetas?
(セ プエデ プランタール トマーテス エン マセータス)
訳:トマトを植木鉢に植えることは出来るのですか。

 

【解説】

plantar(プランタール)は
「(植物を)植える」という
意味の動詞です。

se puede(セ プエデ)を付けて
「~できますか、可能ですか」という
表現が出来ます。

tomate(トマーテ)は「トマト」。
maceta(マセータ)は「植木鉢」です。

ベランダ菜園も流行ってますね。

 

 

♪雑談コーナー♪

農学部では、畑の実習が沢山あり
とても楽しかったです。

卒業してから、まったく別の分野の
仕事ばかりしてきましたが
最近少し大学時代に勉強したことが
役に立つような案件が・・・。

面白いです!