Hola, amigos.
寒いと引きこもりがちな
チキータうさぎです。
今週のテーマは、
「暗い明るいの表現」ですね。
☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆
暗い明るいの表現
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆
<今日のフレーズ>
Esta aclarando.
(エスタ アクラランド)
訳:明るくなってきました。
【解説】
esta aclarando
(エスタ アクラランド)は
aclarar(アクララール:明るくする、明るくなる)
という動詞の3人称単数・現在進行形です。
少しずつ空が明るくなってきている
という状態を表現しています。
「物事を明確にする」
という意味でも使用できる動詞です。
<応用フレーズ>
Necesito la luz en la cocina.
(ネセシート ラ ルース エン ラ コシーナ)
訳:キッチンに照明が必要です。
【解説】
necesito(ネセシート)は
necesitar(ネセシタール:必要とする)
という動詞の1人称単数形。
luz(ルース)は「光」とか「照明」
という意味の名詞です。
la luz(ラ ルース)だけで
「照明機器」のことを表現出来ます。
cocina(コシーナ)は
「キッチン」のこと。
cocinar(コシナール)は
「料理する」という動詞でしたね。
♪雑談コーナー♪
めっきり寒くなりましたね!
先日はあまりの寒さに
ダウンジャケットを出しました。
寒くて雨の降っている日は
外に出たくなくなってしまうので
運動不足になります。
こんな時こそ、トランポリンを
活用しようと思います。