上司、部下に関する表現 例文(1) Me cae mal mi jefe.

SHARE

上司、部下に関する表現 例文(1) Me cae mal mi jefe.

Hola, amigos.

充実した毎日を送る
チキータうさぎです。

今週のテーマは、
「上司、部下に関する表現」
にしてみましたよ。

 

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

     上司、部下に関する表現         
    
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

 

<今日のフレーズ>

Me cae mal mi jefe.
(メ カエ マール ミ ヘフェ)
訳:私は上司と気が合わない。

 

【解説】

caer mal(カエール マール)で
「気が合わない、好きではない」
というような意味になりますね。

逆に「気が合う」のなら
me cae bien(メ カエ ビエン)
と言いますね。

上司のことは
jefe(ヘフェ)と言います。

 

 

<応用フレーズ>

Mi jefe es el que se sienta alli.
(ミ ヘフェ エス エル ケ セ シエンタ アジー)
訳:私の上司はあそこに座っている人です。

 

【解説】

el que~(エル ケ)は
「~する人」という意味になり、
que(ケ)の後ろに具体的な動詞がくっつきます。

se sienta(セ シエンタ)は
sentarse(センタールセ:座る)という動詞の
3人称単数形ですので

この場合は「座っている人」ということです。

ちょっと難しいでしょうか?

 

 

♪雑談コーナー♪

やはり年末!忙しい!
でも、それが楽しい!

ということで、来週からは
冬休みですね。
あと一息頑張りましょう♪