髪型に関する表現 例文(1) Mi hijo tiene la cabeza afeitada.

SHARE

髪型に関する表現 例文(1) Mi hijo tiene la cabeza afeitada.

!Hola, guapos!

健康第一を心がける
チキータうさぎです。

今週のテーマは、
「髪型に関する表現」となりましたよ。

 

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

       髪型に関する表現     
    
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

 

<今日のフレーズ>

Mi hijo tiene la cabeza afeitada.
(ミ イーホ ティエネ ラ カベーサ アフェイターダ)
訳:うちの息子は坊主頭です。

 

【解説】

tiene(ティエネ)は
tener(テネール:持っている)という動詞の
3人称単数形ですね。

la cabeza afeitada(ラ カベーサ アフェイターダ)は
直訳すると「毛を剃っている頭」ということです。

afeitar(アフェイタール)は
「(髪の毛やひげなどを)剃る」という意味です。

自分でひげを剃る場合には
afeitarse(アフェイタールセ)を使います。

 

 

<応用フレーズ>

?Que peinado te favorece mas?
(ケ ペイナード テ ファボレーセ マス )
訳:どの髪型が一番好みですか。

 

【解説】

peinado(ペイナード)は
「髪型、ヘアスタイル」のことです。

que(ケ:何の)という疑問詞を付けて
「どの髪型が」と尋ねる文になります。

cual(クワル:どの)
という疑問詞を使ってもいいですよ。

favorece(ファボレーセ)は
favorecer(ファボレセール:~に好ましい)
という動詞の3人称単数形。

gustar(グスタール)と同じような
使い方をする動詞ですね。

 

 

♪雑談コーナー♪

毎週のテーマを考えるのが大変です。
毎日の夕食メニューで悩む
お母さんのような気持ちですね。

と言っても、夕食メニューでは
そんなに悩みませんが。

もしテーマについてご要望あれば
ぜひメッセージをくださいませ。