市町村などの表現 例文(2) ?Cuantos estados tiene Estados Unidos?

SHARE

市町村などの表現 例文(2) ?Cuantos estados tiene Estados Unidos?

?Como estais?

貼るホッカイロ多用中の
チキータうさぎです。

今週のテーマは、
「市町村などの表現」ですよね。

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

       市町村などの表現      
    
☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

 

<今日のフレーズ>

?Cuantos estados tiene Estados Unidos?
(クワントス エスタードス ティエネ エスタードス ウニードス)
訳:アメリカ合衆国には、いくつの州がありますか。

 

【解説】

cuanto(クワント)は
「どのくらい、いくつの」という
意味の疑問詞ですね。

estado(エスタード)は「州」
のことなので、

cuantos estados
(クワントス エスタードス)で
「何個の州、いくつの州」という
意味になりますよ。

Estados Unidos
(エスタードス ウニードス)は
「アメリカ合衆国」のこと。

直訳したら、まさに「州の連合体」
というような感じですよね。

 

 

<応用フレーズ>

Toda mi familia vive en el Estado de Mexico.
(トダ ミ ファミーリア ビベ エネル エスタード デ メヒコ)
訳:私の家族は全員、メキシコ州に住んでいます。

 

【解説】

toda(トダ)は「全部の」という意味の
形容詞todo(トド)の女性形です。

familia(ファミーリア:家族)が
女性名詞ですので、それを修飾して
女性形になっています。

Estado de Mexico
(エスタード デ メヒコ)は
「メキシコ州」のこと。

まずメキシコという国があり、
その中にメキシコ州があって
そのまた真ん中にメキシコ市があります。

メキシコ市は
Ciudad de Mexico
(シウダー デ メヒコ)ですよね。

 

 

♪雑談コーナー♪

先日は自分の誕生日で、
○○歳になりました。(内緒)

誕生日ですが、
ものすごく忙しい一日でして

お祝いするどころか
誕生日ということをすっかりと
忘れてしまうほどでした。

ケーキも食べず、プレゼントも無し。
そんな誕生日って、もしかして
自分史上初めてかもしれません。

この忙しさがいつ落ち着くのか。
う~ん・・・。