夏のイベント 例文(1) La sandia es muy deliciosa en verano.

SHARE

夏のイベント 例文(1) La sandia es muy deliciosa en verano.

Buenos dias.

やっと梅雨明けで嬉しい
チキータうさぎです。

今月のテーマは、
「夏のイベント」としてみました。

 

 

☆☆☆☆☆☆・・今週のテーマ・・☆☆☆☆☆☆

        夏のイベント   

☆☆☆☆☆☆・・・・・・・・・・・☆☆☆☆☆☆

 

 

<今日のフレーズ>

La sandia es muy deliciosa en verano.
(ラ サンディーア エス ムイ デリシオーサ エン ベラーノ)
訳:夏はスイカがとても美味しいです。

 

【解説】

「スイカ」はスペイン語で
sandia(サンディーア)です。

delicioso(デリシオーソ)は
「美味しい」という意味ですが

sandia(サンディーア:スイカ)が
女性名詞ですので、女性形に活用して
deliciosa(デリシオーサ)となっています。

他にもbueno(ブエノ)とか
rico(リコ)とかも「美味しい」という
意味で使用出来る形容詞です。

 

 

<応用フレーズ>

Compro un traje de ban~o para ir a nadar.
(コンプロ ウン トラヘ デ バーニョ パラ イール ア ナダール)
訳:泳ぎに行くために水着を買います。

 

【解説】

compro(コンプロ)は
comprar(コンプラール:購入する)
という動詞の1人称単数形。

「水着」のことは
traje de ban~o(トラヘ デ バーニョ)
と言いますよ。

nadar(ナダール)じゃ「泳ぐ」。

ir a nadar(イール ア ナダール)で
「泳ぎに行く」という意味です。

 

 

♪雑談コーナー♪

本日、メルマガ発行時間が遅くなってしまい
申し訳ございませんでした!

短い夏休みが始まっていますね。

意外と日にちがないので、
夏休みの宿題はさっさと終わらせないと。